I gotta tell you, the life of the mind, there's no road map for that territory.
È come ti dico, sai, la vita della mente... Non ci sono mappe stradali per quel territorio.
Use the E-1101 as a road map to synthesize an antiserum.
Dobbiamo partire dall'E-1101 per sintetie'e'are un antisiero.
You haven't exactly showed me a road map, Mom.
Non mi hai insegnato molto, in proposito.
Couldn't find their way down here with a road map.
Di certo non possono trovare la strada per arrivare quaggiu' con una carta stradale.
Keeping Sharon Valerii alive, allowing her pregnancy to continue, there is no road map for any of this.
Lasciare in vita Sharon Valerii, permetterle di continuare la gravidanza non c'e' nessuna giustificazione per niente di tutto questo.
Our road map's a little incomplete at the moment.
La nostra mappa e' un po' incompleta al momento.
Well, there you have it, the body as road map.
Bene, ora hai qualcosa. Il corpo e' come una cartina stradale.
He said that it was a road map to finding 36 magical people who could save the world.
Disse che si trattava di... una mappa per trovare 36 persone con poteri magici, in grado salvare il mondo.
It is obviously possible to print the road map and directions of the
Puoi stampare la mappa e le indicazioni del percorso per arrivare a Oebisfelde.
It is obviously possible to print the road map and directions of the route
Puoi stampare la mappa con le indicazioni del percorso
And she just handed us a road map.
E lei ci ha appena dato una pista da seguire.
If the visions are a road map, then we need more clues.
Se le visioni sono come una cartina stradale, allora abbiamo bisogno di più indizi.
I bet Galileo knew how to read a road map.
Scommetto che Galileo la sapeva leggere una cartina.
There is a detailed road map in place for transition.
E' in atto una precisa road map per la transizione.
Look, you might as well just draw a road map for the cops.
Faresti prima a disegnare una mappa per la polizia.
Whereas, the best way was to stand in front of her and fold up a road map the wrong way.
Anche se il modo migliore per farlo era ripiegare male una cartina.
It's like a road map to unlocking your inner go-getter.
Ti spiega passo passo come sbloccare la parte più talentuosa di te stessa.
The footprints, however, they can last for hours, even in this wind, and they could be a road map right to them.
Le impronte, invece... Rimangono per ore, anche con questo vento. E possono portarci direttamente a loro.
God or some ancient civilization have left us a road map to understand why people are violent.
abbiano lasciato una mappa per capire perché le persone sono violente.
With the recovery of the Apple, we are now in possession of the complete genetic road map to humanity's instincts.
Avendo recuperato la Mela, ora siamo in possesso di una mappa genetica completa per capire gli istinti dell'umanità.
By issuing this ruling, Judge Bazile has really given us a road map right to the Supreme Court.
Con questa sentenza, il giudice Bazile ci ha aperto la strada per la Corte Suprema.
I think Crow may have drawn us a road map to Morlock.
Credo che il Corvo potrebbe averci disegnato una mappa per arrivare a Morlock.
You're coming a little late to the party and we're diehard Rebels so I'm gonna pretty much give you a road map.
E' un po' in ritardo per la festa, ma noi siamo fedeli sostenitori dei Rebels, quindi le daro' qualche indicazione. - Va bene?
Because the administration believes that a relationship with Sharq is the road map to a credible withdrawal from the war.
Perche' il Governo crede che avere un rapporto con Shaqr sia la strada da intraprendere per ritirarsi in maniera credibile dalla guerra.
Frost's personal road map of the future.
La mappa personale di Frost degli eventi futuri.
I generated a list of possible locations using pretty much every road map online.
Ho creato una lista di possibili posti usando piu' o meno tutte le carte stradali online,
He left road map for revenge that led me to the people who destroyed our lifes.
Ha lasciato una mappa per la vendetta che mi ha portato alle persone che ci hanno rovinato la vita.
A rat's stomach is like a road map to where they've been.
Lo stomaco di un topo e' come la mappa della strada che hanno fatto.
The best thing for Jake is for you to follow his road map.
La cosa migliore per Jake e' che lei segua la sua tabella di marcia.
These messages don't have a sense of geography, so he isn't leaving us a road map to his happy place.
Questi messaggi non hanno un senso geografico, quindi non ci sta tracciando una mappa verso il suo posto felice.
The road map, my destiny, the connections.
La tabella di marcia, il mio destino, le connessioni.
Here were all these seemingly disparate events and dialogues that just were chronologically telling the history of him, but underneath it was a constant, a guideline, a road map.
Qui dove eventi e dialoghi apparentemente eterogenei raccontavano cronologicamente la sua storia, ma sotto c'era una costante, una linea guida, una mappa.
Is there a road map where this becomes a mass-market vehicle?
C'è in piano di farla diventare un'auto per il grande pubblico?
I took one look at the road map of life, and I ran off down the street marked "Geek" as fast as my chubby, asthmatic little legs would carry me.
Diedi un'occhiata alla mappa della vita, e imboccai la strada segnata "Geek" quanto velocemente potessero portarmi le mie gambette paffute e asmatiche.
But luckily, I'm an experimentalist at heart, so I decided I would experiment to try to find more optimal dosages because there really isn't a clear road map on this that's detailed.
Ma, per fortuna, sono una sperimentalista convinta, e così ho deciso di sperimentare per cercare di trovare dosaggi sempre più ottimali dato che non c'è un libretto di istruzioni chiaro e dettagliato sull'argomento.
Reason can lay out a road map to peace and harmony if the reasoner wants peace and harmony, but it can also lay out a road map to conflict and strife if the reasoner delights in conflict and strife.
La ragione può distendere una mappa per pace e armonia, se chi ragiona desidera pace e armonia, ma può anche mostrare un cammino per il conflitto e la lotta se all'argomentatore vanno a genio lotta e conflitto.
But that alone doesn't give us the road map.
Ma tutto questo, da solo, non ci dà la rotta da seguire.
Because the road map to get rid of this disease involves many things.
Quest'ultima é fatta di molte cose. Quest'ultima é fatta di molte cose.
There was no road map. No one had ever done anything like this before.
Non avevano nessun esempio, nessuno prima aveva mai battuto questo terreno.
2.7920389175415s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?